I recently saw this film, "Eternal Sunshine of the Spotless Mind". I found it quite inspirational.
* * *
Ese dìa me dirigì a el recinto que jamàs pensò volver a verme. Era hora de tener un desenlace... o un nuevo comienzo. La incertidumbre me mata, pero al mismo tiempo me motiva.
* * *
La espera apesta. Decidì ocupar mi mente con algo distinto. Tal vez repasar en mi cabeza lo que iba a decir no era lo mas adecuado para ese momento. Maybe I needed one of those wise advices. Maybe if I called him, he could talk me out of doing this... or better yet, tell me exactly what to say to her so I didn`t make a fool out of myself. Maybe if... maybe if my cell phone had any signal I could make that last-minute phone call. That`s when I thought "You`re on your own, pal".
* * *
Si decdì hacerme cargo de esto yo solo desde el principio, entonces asì lo terminarìa. Esta vez dirìa todo lo que vine a decir y los nervios no seràn un impedimento.
* * *
Si pudiera borrar mi memoria, todo serìa mas facil y soportable. Pero no puedo hacerlo. No estoy en esa pelicula. Tampoco soy parte de la canciòn de Porter... No la puedo mandar a clonar cada vez que la cague con ella. Asì que esta era la ùnica (if I still had a chance) oportunidad que tendrìa de cambiar un "No" por un "Tal Vez".
* * *
It was like asking a cashier at Wall-Mart what "relativity" meant. She just kept nodding her head, saying "no" with a kinda confused look on her face. It was kinda sad. For me. That wasn`t the answer I was hoping for but, hell, we`re in Mexico, right?
* * *
Afterwards, I felt a lot better. I guess I just had to get it out of my system. El "no" nadie me lo quita. No tengo nada que perder. Not anymore. I had to try...
* * *
Ese dìa me dirigì a el recinto que jamàs pensò volver a verme. Era hora de tener un desenlace... o un nuevo comienzo. La incertidumbre me mata, pero al mismo tiempo me motiva.
* * *
La espera apesta. Decidì ocupar mi mente con algo distinto. Tal vez repasar en mi cabeza lo que iba a decir no era lo mas adecuado para ese momento. Maybe I needed one of those wise advices. Maybe if I called him, he could talk me out of doing this... or better yet, tell me exactly what to say to her so I didn`t make a fool out of myself. Maybe if... maybe if my cell phone had any signal I could make that last-minute phone call. That`s when I thought "You`re on your own, pal".
* * *
Si decdì hacerme cargo de esto yo solo desde el principio, entonces asì lo terminarìa. Esta vez dirìa todo lo que vine a decir y los nervios no seràn un impedimento.
* * *
Si pudiera borrar mi memoria, todo serìa mas facil y soportable. Pero no puedo hacerlo. No estoy en esa pelicula. Tampoco soy parte de la canciòn de Porter... No la puedo mandar a clonar cada vez que la cague con ella. Asì que esta era la ùnica (if I still had a chance) oportunidad que tendrìa de cambiar un "No" por un "Tal Vez".
* * *
It was like asking a cashier at Wall-Mart what "relativity" meant. She just kept nodding her head, saying "no" with a kinda confused look on her face. It was kinda sad. For me. That wasn`t the answer I was hoping for but, hell, we`re in Mexico, right?
* * *
Afterwards, I felt a lot better. I guess I just had to get it out of my system. El "no" nadie me lo quita. No tengo nada que perder. Not anymore. I had to try...
No comments:
Post a Comment